본문 바로가기

Business English 비즈니스 영어

'팀장님께 보고하다'는 영어로 어떻게 말할까? (영어 직책,직위 단어 포함)

안녕하세요! '회사 업무는 보고의 연속'이라는 말이 있는데요. 그만큼 업무보고는 중요하게 여겨집니다. 문제가 생겼거나 생길 것으로 예상될 때 보고를 통해 상황이 악화되는 것을 방지할 수도 있죠. 그런데 이러한 '보고하다'를 영어로는 어떻게 말하는지 아시나요?

 

Report to
~에게 보고하다

 

비즈니스 용어라고 어려운 단어를 예상하셨을 수도 있는데, 쉬운 단어이죠? 예문으로 단어가 어떻게 사용되는지도 볼까요?

 

 

예문
A : It's a race against time to get your feedback. Have you checked?
긴급 건이에요. 확인해봤나요?
B : I'm sorry to keep you waiting. I need to report to my team leader. Let me get back to you soon.
계속 기다리게 해 드려 죄송합니다. 팀장님께 보고를 해야 해서요. 곧 연락드리겠습니다.

 


단어 확인
1. A race against time/the clock
- 시간과의 싸움, 긴급한 상황
- 어떤 일이 긴급하게 처리되어야 하는 상황에서 사용되는 표현입니다.
- 'It's a race against time/the clock to 동사' 형태로 쓰여 '~은 시간과의 싸움이다.', '~은 긴급하게 처리되어야 한다'를 의미합니다.

2. Keep 사람 waiting
- ~을 계속 기다리게 하다
- 'keep ing'는 '계속해서 ~하다'를 의미하죠? 여기서는 waiting을 하는 주체가 you여서 ing 앞에 쓰였습니다.(의미상 주어) 즉, 네가 계속 기다리다로 사용되었습니다.

3. Get back to 사람
- ~에게 다시 연락하다, 회신 주다
- 비즈니스 영어 메일 보낼 때도 많이 쓰는 표현이죠? '다시 연락 줄게 Let me get back to you', I'll get back to you're 등으로 쓸 수 있습니다.

 


 

'보고하다'는 영어로 배웠고, 이제 '누구'한테 보고하는지도 영어로 알아볼까요?

영어로 직책을 어떻게 표현하는지 확인해봅시다~!

영어로 직책(Job title) 표현하기

 

 

직위, 직책(Job title)

회사에서는 위계질서가 있어서, 위(회장 등 임원)부터 아래(사원, 대리급)까지 직위가 있는데요. 직위를 나타내는 대표적인 단어 몇 가지만 살펴봅시다.

 

 

- 사원 : Staff

- 대리, 주임 : Assistant Manager

- 과장 : Manager

- 본부장 : General Manager

- 이사 : Director

- 사장 : President

- 회장 : Chairman

 

 

직위, 직책은 회사별로 무수히 많지만, 크게 몇 가지 단어의 순서만 알고 있으면 영문 직책만 듣고도 누가 누구보다 높은지 예상하실 수 있으실 거예요. 예를 들어, Manager -> Director -> President -> Chairman 순을 기억하는 거죠. 그 후, 'Assistant는 보조라는 뜻이니까, Assistant manager(대리)가 Manager(과장) 보다 낮은 직책이구나' 생각하시면 되고, 'Deputy는 부의 의미이니까 Deputy general manaer(차장)은 General manager(본부장) 보다 낮은 직책이구나' 예상하시면 됩니다.

 


 

지금까지 영어로 '보고하다', 그리고 '직책, 직위'에 대해 어떻게 말할 수 있는지 알아봤습니다. 비즈니스 영어 단어라고 어려운 단어만 있는 것은 아니랍니다. 너무 어렵게만 생각하지 않으시면 쉽게 배우실 수 있으실 거예요~ 그러면 다음에 더 좋은 포스팅으로 찾아오겠습니다~