본문 바로가기

Daily life in English 일상 영어 표현

Hit the spot '딱이야, 딱이다' 영어 문장 3가지

안녕하세요! '여름엔 시원한 맥주가 딱이지!', '이 모자 너한테 딱이다!' 이렇게 '딱이야', '딱이다'를 영어로 어떻게 말하는지 배워볼까요?


1. Hit the spot

Hit는 '(어떤 장소에) 닿다'는 의미가 있고, the spot은 '(특정한) 장소'라는 의미가 있죠. 화살이 과녁을 딱 맞히듯, 내가 원하던, 혹은 필요한 딱 그것이라고 말할 때 'Hit the spot'이라고 합니다.

A: I'm so starving, becuase I had to skip breakfast today.
B: How about this sandwich? I just bought it.
A: That really hits the spot! That looks so delicious. You're my life saver.

A: 나 너무 배고파. 오늘 아침을 걸러야 했다고.
B: 이 샌드위치 어때? 방금 사 왔어.
A: 그거 딱이다! 정말 맛있어 보여. 너무 고마워.

*life saver: '생명의 은인'. 고마움을 격하게 표현할 때 'You're my life saver.' 등으로 사용합니다.

2. It's you

만약 옷이나 액세서리 등이 상대방한테 너무 잘 어울리거나 상대방의 스타일일 때 'it's you'라고 합니다. 그 옷이나 액세서리 자체가 상대방을 대표할 수 있기 때문이죠.

A: How dose this cap look?
B: Wow. it's just you! why don't you buy one? It seems like you can get 30% discount.

A: Thank you. yeah. I should get one.

A: 이 모자 어때? 어울려?
B: 와. 이거 너한테 딱이다. 하나 사는 게 어때? 30% 할인받을 수 있는 것 같은데.
A: 고마워. 응. 하나 사야겠어.

3. It's perfect

우리가 잘 아는 단어 Perfect도 '딱이다'로 해석이 가능합니다. 영어회화를 어려운 단어로만 해야 되는 것은 아니죠. 이렇게 쉬운 단어들을 타이밍에 맞춰 사용하는 것이 회화를 잘하는 하나의 방법입니다.

A: It's too hot. have you been out today?
B: Yeap. the weather got suddenly humid and hot.
A: Beer is perfect for summer like this. Let's have some beer.
B: Beer, it is!

A: 너무 덥다. 오늘 밖에 나가봤어?
B: 응. 날씨가 갑자기 습기 많고 더워졌네.
A: 이런 여름엔 맥주가 딱이지. 맥주 마시자.
B: 맥주, 콜!


'딱이야', '딱이다'를 영어로 표현하는 방법에 대해 배워봤는데요. 단어는 모두 익숙한 단어였지요? 영어 회화도 상대방과 소통하는 것이니까, 우리가 쉬운 한글로 상대방과 대화할 때와 동일하게 쉬운 영어 단어로도 재미있게 대화할 수 있다는 것을 알 수 있었습니다. 영어 회화에 어려움이 있으시다면, 30분 영어에서 매일 30분씩 함께 영어 공부해보아요~!